
방재영의 해외건설 실무회화
■ Entire Agreement Clause; 완전합의 조항
A : What is an Entire Agreement Clause?
B : In some construction contracts, we may find an Entire Agreement Clause whose primary purpose is to try to ensure that the terms and conditions governing the Parties‘ rights and obligations are set out in a single contractual document they finally signed.
A : Could you then exemplify one of their contents?
B : A typical Entire Agreement Clause might read as follows:
”This contract is the final and complete understanding between the Parties, and supersedes all prior agreements and understandings, wether oral or written, in connection therewith.”
A : 완전합의 조항이란 어떤 것인가요?
B : 일부 건설계약에서 소위 완전합의 조항이라는 것이 있는데요, 본 조항의 목적은 계약 당사자들의 권리 및 의무와 관련된 조건들은 그들이 최종적으로 서명한 계약서에 의한다 함을 확실히 하기 위한 것입니다.
A : 그렇다면 그들 조문들의 한 가지 예를 들어 주시겠습니까?
B : 완전합의 조항의 전형적인 예문은 다음과 같습니다.
”이 계약은 계약당사자 간의 최종적이고 완전한 이해이며, 이 계약과 관련된 구두 또는 서면의 사전 합의와 이해에 우선한다.“
(1) 완전합의(Entire Agreement) 조항은 용역계약 등에서 합의, 약속 등이 체결된 계약의 내용과 상이 시 계약사항이 우선한다는 것을 의미함.
(2) 이는 간혹 구두증거 배제의 원칙(Parole Evidence Rule)이 지켜지지 않음을 대비해 계약조항에 포함 시키는 것임.